Le Roi agit en réponse à la foi

Matthieu 8:1-9:35

img

81Quand Jésus descendit de la montagne, une foule nombreuse le suivit. 2Et voici qu’un lépreux s’approcha et se prosterna devant lui en disant:

un lépreux

Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.*

3Jésus tendit la main et le toucha en disant:

Jésus

Je le veux, sois pur.

Aussitôt, il fut purifié de sa lèpre.

Jésus

4Attention,

lui dit Jésus,

Jésus

ne le dis à personne; mais va te faire examiner par le prêtre et apporte l’offrande prescrite par Moïse. Cela leur servira de témoignage.*

5Jésus entrait à Capernaüm, quand un officier romain l’aborda. 6Il le supplia:

Un officier romain

Seigneur, mon serviteur est couché chez moi, il est paralysé, il souffre terriblement.

Jésus

7Je vais chez toi,

lui répondit Jésus,

Jésus

et je le guérirai.

Un officier romain

8Seigneur,

dit alors l’officier,

un officier romain

je ne remplis pas les conditions* pour te recevoir dans ma maison, mais tu n’as qu’un mot à dire et mon serviteur sera guéri. 9Car, moi-même, je suis un officier subalterne, mais j’ai des soldats sous mes ordres, et quand je dis à l’un: «Va!», il va. Quand je dis à un autre: «Viens!», il vient. Quand je dis à mon esclave: «Fais ceci!», il le fait.

10En entendant cela, Jésus fut rempli d’admiration et, s’adressant à ceux qui le suivaient, il dit:

Jésus

Vraiment, je vous l’assure: chez personne, en Israël, je n’ai trouvé une telle foi! 11Je vous le déclare: beaucoup viendront de l’Orient et de l’Occident et prendront place à table auprès d’Abraham, d’Isaac et de Jacob, dans leÉroyaume des cieux. 12Mais ceux qui devaient hériter du royaume, ceux-là seront jetés dans les ténèbres du dehors. Là, il y aura des pleurs et d’amers regrets.

13Puis Jésus dit à l’officier:

Jésus

Rentre chez toi et qu’il te soit fait selon ce que tu as cru.

Et, à l’heure même, son serviteur fut guéri.
14Jésus se rendit alors à la maison de Pierre. Il trouva la belle-mère de celui-ci alitée, avec une forte fièvre. 15Il lui prit la main, et la fièvre la quitta. Alors elle se leva et se mit à le servir.
16Le soir venu, on lui amena beaucoup de gens qui étaient sous l’emprise de démons: par sa parole, il chassa ces esprits mauvais. Il guérit aussi tous les malades. 17Ainsi s’accomplissait cette parole du prophète Ésaïe:
"Il s’est chargé de nos infirmités
et il a porté nos maladies."*
18Lorsque Jésus se vit entouré d’une foule nombreuse, il donna ordre à ses disciples de passer de l’autre côté du lac. 19Un spécialiste de la Loi s’approcha et lui dit:

un spécialiste de la loi

Maître, je te suivrai partout où tu iras.

20Jésus lui répondit:

Jésus

Les renards ont des tanières et les oiseaux du ciel des nids; mais le Fils de l’homme n’a pas d’endroit où reposer sa tête.

Un disciple

21Seigneur,

lui dit un autre qui était de ses disciples,

un disciple

permets-moi d’aller d’abord enterrer mon père.

22Mais Jésus lui répondit:

Jésus

Suis-moi et laisse à ceux qui sont morts le soin d’enterrer leurs morts.

23Il monta dans un bateau et ses disciples le suivirent. 24Tout à coup, une grande tempête se leva sur le lac et les vagues passaient par-dessus le bateau. Pendant ce temps, Jésus dormait. 25Les disciples s’approchèrent de lui et le réveillèrent en criant:

Les disciples

Seigneur, sauve-nous, nous sommes perdus!

Jésus

26Pourquoi avez-vous si peur?

leur dit-il.

Jésus

Votre foi est bien petite!

Alors il se leva, parla sévèrement au vent et au lac, et il se fit un grand calme.
27Saisis d’étonnement, ceux qui étaient présents disaient:

Les disciples

Quel est donc cet homme pour que même les vents et le lac lui obéissent?

28Quand il fut arrivé de l’autre côté du lac, dans la région de Gadara,* deux hommes qui étaient sous l’emprise de démons sortirent des tombeaux et vinrent à sa rencontre. Ils étaient si dangereux que personne n’osait plus passer par ce chemin. 29Et voici qu’ils se mirent à crier:

Des démons

Que nous veux-tu, Fils de Dieu? Es-tu venu nous tourmenter avant le temps?

30Or, il y avait, à quelque distance de là, un grand troupeau de porcs* en train de paître. 31Les démons supplièrent Jésus:

Des démons

Si tu veux nous chasser, envoie-nous dans ce troupeau de porcs.

Jésus

32Allez!

leur dit-il.
Les démons sortirent de ces deux hommes et entrèrent dans les porcs. Aussitôt, tout le troupeau s’élança du haut de la pente et se précipita dans le lac, et toutes les bêtes périrent noyées.
33Les gardiens du troupeau s’enfuirent, coururent à la ville et allèrent raconter tout ce qui s’était passé, en particulier ce qui était arrivé aux deux hommes qui étaient sous l’emprise de démons. 34Là-dessus, tous les habitants de la ville sortirent à la rencontre de Jésus et, quand ils le virent, le supplièrent de quitter leur territoire.
91Jésus monta dans un bateau, traversa le lac et se rendit dans sa ville.* 2On lui amena un paralysé couché sur un brancard. Lorsqu’il vit la foi de ces gens, Jésus dit au paralysé:

Jésus

Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.

3Là-dessus, quelques spécialistes de la Loi pensèrent en eux-mêmes:

Des spécialistes de la loi

Cet homme blasphème!

4Mais Jésus connaissait leurs pensées. Il leur dit:

Jésus

Pourquoi avez-vous ces mauvaises pensées en vous-mêmes? 5Qu’est-ce qui est le plus facile? Dire: «Tes péchés te sont pardonnés», ou dire: «Lève-toi et marche»? 6Eh bien, vous saurez que le Fils de l’homme a, sur la terre, le pouvoir de pardonner les péchés.

Alors il dit au paralysé:

Jésus

Je te l’ordonne: lève-toi, prends ton brancard, et rentre chez toi!

7Le paralysé se leva et s’en alla chez lui.
8En voyant cela, les foules furent saisies de frayeur et rendirent gloire à Dieu qui avait donné aux hommes un si grand pouvoir.
9Jésus s’en alla. En passant, il vit un homme installé au poste de péage. Son nom était Matthieu. Il lui dit:

Jésus

Suis-moi!

Matthieu se leva et le suivit.
10Un jour, Jésus était à table chez Matthieu. Or, beaucoup de collecteurs d’impôts et de pécheurs notoires étaient venus et avaient pris place à table avec lui et ses disciples. 11En voyant cela, les pharisiens interpellèrent ses disciples:

les pharisiens

Comment votre maître peut-il manger de la sorte avec des collecteurs d’impôts et des pécheurs notoires?

12Mais Jésus, qui les avait entendus, leur dit:

Jésus

Les bien-portants n’ont pas besoin de médecin; ce sont les malades qui en ont besoin. 13Allez donc apprendre quel est le sens de cette parole: Ce que je veux, c’est la compassion bien plus que les sacrifices.* Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.

14Alors les disciples de Jean vinrent trouver Jésus et lui demandèrent:

Les disciples de Jean

Comment se fait-il que tes disciples ne jeûnent pas, alors que nous, comme les pharisiens, nous le faisons souvent?

15Jésus leur répondit:

Jésus

Comment les invités d’une noce pourraient-ils être tristes tant que le marié est avec eux? Le temps viendra où celui-ci leur sera enlevé. Alors ils jeûneront.
16Personne ne rapièce un vieux vêtement avec un morceau d’étoffe neuve, car la pièce rapportée arracherait une partie du vieux manteau et la déchirure serait pire qu’avant. 17De même, on ne verse pas dans de vieilles outres du vin nouveau, sinon celles-ci éclatent, le vin se répand et les outres sont perdues. Non, on met le vin nouveau dans des outres neuves. Ainsi le vin et les outres se conservent.

18Pendant que Jésus leur disait cela, un responsable juif arriva, se prosterna devant lui et lui dit:

Jaïrus

Ma fille vient de mourir: mais viens lui imposer les mains, et elle revivra.

19Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.
20A ce moment, une femme qui souffrait d’hémorragies depuis douze ans, s’approcha de lui par-derrière et toucha la frange de son vêtement. 21Elle se disait:

Une femme qui souffrait d'hémorragies

Si seulement j’arrive à toucher son vêtement, je serai guérie.

22Jésus se retourna et, quand il l’aperçut, il lui dit:

Jésus

Prends courage, ma fille: parce que tu as eu foi en moi, tu es guérie.*

A l’instant même, la femme fut guérie.
23Lorsque Jésus arriva à la maison du responsable juif, il vit des joueurs de flûtes et toute une foule agitée.* 24Alors il leur dit:

Jésus

Retirez-vous, la fillette n’est pas morte, elle est seulement endormie.

Mais les gens se moquaient de lui.
25Lorsqu’il eut fait mettre tout le monde dehors, il entra dans la chambre, prit la main de la jeune fille, et elle se leva.
26La nouvelle de ce qui s’était passé fit le tour de toute la contrée.
27Lorsque Jésus partit de là, deux aveugles le suivirent en criant:

Deux aveugles

Fils de David, aie pitié de nous!

28Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui. Il leur dit:

Jésus

Croyez-vous que je peux faire ce que vous me demandez?

Deux aveugles

Oui, Seigneur,

lui répondirent-ils.
29Alors il leur toucha les yeux en disant:

Jésus

Qu’il vous soit fait selon votre foi!

30Et aussitôt, leurs yeux s’ouvrirent. Jésus ajouta d’un ton sévère:*

Jésus

Veillez à ce que personne n’apprenne ce qui vous est arrivé.

31Mais, une fois dehors, ils se mirent à raconter dans toute la région ce que Jésus avait fait.
32Mais alors que les deux hommes sortaient, on amena à Jésus un homme muet qui était sous l’emprise d’un démon. 33Jésus chassa le démon et le muet se mit à parler. La foule était émerveillée et disait:

La foule

Jamais on n’a rien vu de pareil en Israël!

34Mais les pharisiens, eux, déclaraient:

Les pharisiens

C’est par le pouvoir du chef des démons qu’il chasse les démons.

35Jésus parcourait toutes les villes et tous les villages pour enseigner dans leurs synagogues. Il proclamait la Bonne Nouvelle du royaume de Dieu et guérissait toute maladie et toute infirmité.

*8.2 C’est-à-dire tu peux me guérir. La lèpre rendait rituellement impur; demander à être purifié équivalait à demander la guérison.
*8.4 Autres traductions: cela leur prouvera qui je suis ou cela prouvera à tous que tu es guéri ou cela prouvera à tous mon respect de la Loi.
*8.8 Ou: je ne suis pas digne (voir 3.11). L’officier romain savait sans doute que la tradition ne permettait pas aux Juifs de pénétrer dans la maison d’un non-Juif.
*8.17 Es 53.4 .
*8.28 Gadara se trouvait en territoire non juif, à 10 kilomètres au sud-est du lac de Galilée.
*8.30 Le porc était, selon la Loi de Moïse, un animal impur (Lv 11.7). Seuls les non-Juifs élevaient des porcs.
*9.1 D’après Mc 2.1, Capernaüm était considérée comme étant la ville de Jésus.
*9.13 Os 6.6.
*9.22 Autre traduction: tu es sauvée. L’auteur joue sans doute sur les deux sens. De même à la fin du v. 22 et au v. 20.
*9.23 Lors des enterrements, on engageait des joueurs de flûte et des pleureuses pour exprimer le deuil.
*9.30 D’autres traduisent: Jésus, indigné, leur dit. L’indignation de Jésus viendrait de ce que les aveugles l’ont appelé publiquement: «fils de David».
imgimg

SUIVRE DE BONS EXEMPLES

  • Y a-t-il dans cette histoire un exemple que vous devriez imiter?
  • Quels pas pouvez-vous faire aujourd'hui pour mettre cela en pratique?
  • Dans cette histoire, y a-t-il un exemple que vous devriez éviter? Lequel?
  • Quels pas concrets allez-vous faire aujourd'hui pour mettre cela en pratique?
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower)
Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
11