La Bonne Nouvelle de Jésus-Christ

Marc 1:1-3:6

img

11Ici commence l’Évangile de Jésus-Christ, le Fils de Dieu,* 2selon ce qui est écrit dans le livre du prophète Ésaïe:
"J’enverrai mon messager devant toi,
il te préparera le chemin.*
3On entend la voix de quelqu’un qui crie dans le désert:
'Préparez le chemin pour le Seigneur,
faites-lui des sentiers droits."*
4Jean parut. Il baptisait dans le désert. Il appelait les gens à se faire baptiser en signe d’un profond changement,* afin de recevoir le pardon de leurs péchés.
5Tous les habitants de la Judée et de Jérusalem se rendaient auprès de lui. Ils se faisaient baptiser par lui dans le Jourdain, en reconnaissant publiquement leurs péchés. 6Jean était vêtu d’un vêtement de poils de chameau maintenu autour de la taille par une ceinture de cuir. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage. 7Et voici le message qu’il proclamait:

Jean-Baptiste

Après moi va venir quelqu’un qui est plus puissant que moi. Je ne suis pas digne de me baisser devant lui pour dénouer la lanière de ses sandales. 8Moi, je vous ai baptisés dans l’eau, mais lui, il vous baptisera dans le Saint-Esprit.

9Or, en ce temps-là, Jésus vint de Nazareth, un village de Galilée. Il fut baptisé par Jean dans le Jourdain. 10Au moment où il sortait de l’eau, il vit le ciel se déchirer et l’Esprit descendre sur lui comme une colombe. 11Une voix retentit alors du ciel:

Dieu

Tu es mon Fils bien-aimé, tu fais toute ma joie.

12Aussitôt, l’Esprit poussa Jésus dans le désert. 13Il y resta quarante jours et y fut tenté par Satan. Il était avec les bêtes sauvages, et les anges le servaient.
14Lorsque Jean eut été arrêté, Jésus se rendit en Galilée. Il y prêcha la Bonne Nouvelle de l’Évangile qui vient de Dieu. 15Il disait:

Jésus

Le temps est accompli. Le royaume de Dieu* est proche. Changez* et croyez à l’Evangile.

16Un jour, comme il longeait le lac de Galilée, il vit Simon et André, son frère. Ils lançaient un filet dans le lac, car ils étaient pêcheurs.
17Jésus leur dit:

Jésus

Suivez-moi et je ferai de vous des pêcheurs d’hommes.

18Ils abandonnèrent aussitôt leurs filets et le suivirent. 19Poursuivant son chemin, il vit, un peu plus loin, Jacques, fils de Zébédée, et Jean son frère. Eux aussi étaient dans leur bateau et réparaient les filets. 20Aussitôt, il les appela. Ils laissèrent Zébédée, leur père, dans le bateau, avec ses ouvriers, et suivirent Jésus.
21Ils se rendirent à Capernaüm. Le jour du sabbat, Jésus entra dans la synagogue et se mit à enseigner.* 22Ses auditeurs étaient profondément impressionnés par son enseignement, car il parlait avec une autorité que n’avaient pas les spécialistes de la Loi.
23Or, il se trouvait juste à ce moment-là, dans leur synagogue, un homme qui était sous l’emprise d’un esprit mauvais. Il se mit à crier:

Un homme sous l'emprise d'un esprit mauvais

24Que nous veux-tu, Jésus de Nazareth? Es-tu venu pour nous détruire?* Je sais qui tu es! Tu es le Saint envoyé par Dieu!

25Mais, d’un ton sévère, Jésus lui ordonna:

Jésus

Tais-toi, et sors de cet homme!

26Alors l’esprit mauvais secoua l’homme de convulsions et sortit de lui en poussant un grand cri.
27Tous furent saisis de stupeur; ils se demandaient entre eux:

La foule

Que se passe-t-il? Voilà un enseignement nouveau, et donné avec autorité! Il commande même aux esprits mauvais, et ils lui obéissent!

28Aussitôt, sa réputation se répandit dans toute la Galilée.
29Sortant de la synagogue, Jésus se rendit avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d’André. 30La belle-mère de Simon était couchée, avec une forte fièvre. Aussitôt, ils lui parlèrent d’elle. 31Il s’approcha, lui prit la main, la fit lever. La fièvre la quitta, et elle se mit à les servir.
32 Le soir, après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades* et tous ceux qui étaient sous l’emprise de démons. 33La ville entière se pressait devant la porte de la maison. 34Il guérit beaucoup de personnes atteintes de diverses maladies. Il chassa aussi beaucoup de démons et leur défendit de parler, car ceux-ci savaient qui il était.
35Le lendemain, bien avant l’aube, en pleine nuit, il se leva et sortit. Il alla dans un lieu désert pour y prier.
36Simon et ses compagnons partirent à sa recherche. 37Quand ils l’eurent trouvé, ils lui dirent:

Les disciples

Tout le monde te cherche.

Jésus

38Allons ailleurs,

leur répondit-il,

dans les villages voisins! Il faut que j’y annonce aussi mon message. Car c’est pour cela que je suis venu.*

39Et il partit à travers toute la Galilée: il prêchait dans leurs synagogues et chassait les démons.
40Un lépreux s’approcha de lui. Il le supplia, tomba à genoux* devant lui et lui dit:

Un lépreux

Si tu le veux, tu peux me rendre pur.

41Jésus, pris de compassion pour lui,* tendit la main, le toucha et lui dit:

Jésus

Je le veux, sois pur.

42Aussitôt, la lèpre le quitta et il fut pur.
43Jésus lui fit de sévères recommandations et le renvoya aussitôt:

Jésus

44Attention, ne dis rien à personne, mais va te faire examiner par le prêtre et apporte l’offrande prescrite par Moïse pour ta purification. Cela leur servira de témoignage.*

45Mais lui, à peine sorti, se mit à proclamer à tout le monde ce qui lui était arrivé et il répandit la nouvelle partout. A cause de cela, Jésus ne pouvait plus aller ouvertement dans une localité; il se tenait en dehors, dans des lieux déserts; et on venait à lui de toutes parts.
21Quelques jours plus tard, Jésus se rendit de nouveau à Capernaüm. On apprit qu’il était à la maison.* 2Une foule s’y rassembla si nombreuse qu’il ne restait plus de place, pas même devant la porte; et Jésus leur annonçait la Parole de Dieu. 3On lui amena un paralysé porté par quatre hommes. 4Mais ils ne purent pas le transporter jusqu’à Jésus, à cause de la foule. Alors ils montèrent sur le toit, défirent la toiture de la maison au-dessus de l’endroit où se trouvait Jésus et, par cette ouverture, firent glisser le brancard sur lequel le paralysé était couché.*
5Lorsqu’il vit la foi de ces gens, Jésus dit au paralysé:

Jésus

Mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.

6Or, il y avait, assis là, quelques spécialistes de la Loi qui raisonnaient ainsi en eux-mêmes:

les pharisiens

7Comment cet homme ose-t-il parler ainsi? Il blasphème! Qui peut pardonner les péchés si ce n’est Dieu seul?

8Jésus sut aussitôt, en son esprit, les raisonnements qu’ils se faisaient en eux-mêmes; il leur dit:

Jésus

Pourquoi raisonnez-vous ainsi en vous-mêmes? 9Qu’est-ce qui est le plus facile? Dire au paralysé: «Tes péchés te sont pardonnés», ou dire: «Lève-toi, prends ton brancard et marche»? 10Eh bien, vous saurez que le Fils de l’homme a, sur la terre, le pouvoir de pardonner les péchés.

11Alors il déclara au paralysé:

Jésus

Je te l’ordonne: lève-toi, prends ton brancard, et rentre chez toi!

12Aussitôt, cet homme se leva, prit son brancard, et sortit devant tout le monde.
Tous en furent stupéfaits et rendirent gloire à Dieu en disant:

la foule

Nous n’avons jamais rien vu de pareil!

13Une nouvelle fois, Jésus s’en alla du côté du lac. Les foules venaient à sa rencontre et il les enseignait. 14En passant, il vit Lévi, fils d’Alphée, installé à son poste de péage, et il lui dit:

Jésus

Suis-moi!

Lévi se leva et le suivit.
15Comme Jésus était reçu pour un repas dans la maison de Lévi, beaucoup de collecteurs d’impôts et de pécheurs notoires prirent place à table avec ses disciples et avec lui. Car ils étaient nombreux à le suivre.
16En voyant qu’il mangeait avec ces pécheurs notoires et ces collecteurs d’impôts, les spécialistes de la Loi qui appartenaient au parti des pharisiens interpellèrent ses disciples:

les pharisiens

Comment votre maître peut-il manger de la sorte avec des collecteurs d’impôts et des pécheurs notoires?

17Jésus, qui les avait entendus, leur dit:

Jésus

Les bien-portants n’ont pas besoin de médecin; ce sont les malades qui en ont besoin. Je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.

18Un jour que les disciples de Jean et les pharisiens étaient en train de jeûner, ils vinrent trouver Jésus et lui demandèrent:

des gens

Comment se fait-il que tes disciples ne jeûnent pas, alors que les disciples de Jean et les pharisiens le font?

19Jésus leur répondit:

Jésus

Comment les invités d’une noce pourraient-ils jeûner pendant que le marié est avec eux? Aussi longtemps que le marié se trouve parmi eux, ils ne peuvent pas jeûner! 20Le temps viendra où il leur sera enlevé. Alors, ce jour-là, ils jeûneront.
21Personne ne raccommode un vieux vêtement avec un morceau d’étoffe neuve. Sinon, la pièce rapportée tire sur la vieille étoffe et en arrache une partie. Finalement, la déchirure est pire qu’avant. 22De même, personne ne verse du vin nouveau dans de vieilles outres, sinon le vin nouveau les fait éclater, et voilà le vin perdu, et les outres aussi. A vin nouveau, outres neuves!

23Un jour de sabbat, Jésus traversait des champs de blé, et ses disciples, tout en marchant, cueillaient des épis.
24Les pharisiens le firent remarquer à Jésus:

Les Pharisiens

Regarde! Pourquoi tes disciples font-ils le jour du sabbat ce qui est interdit ce jour-là?

25Il leur répondit:

Jésus

N’avez-vous jamais lu ce qu’a fait David lorsque lui et ses compagnons ont eu faim et qu’ils n’avaient rien à manger? 26Il est entré dans le sanctuaire de Dieu (ce récit se trouve dans la section où il est question du grand-prêtre Abiatar),* il a mangé les pains exposés devant Dieu que seuls les prêtres ont le droit de manger, et il en a donné aussi à ses hommes.

27Et il ajouta:

Jésus

Le sabbat a été fait pour l’homme, et non pas l’homme pour le sabbat. 28C’est pourquoi le Fils de l’homme est aussi maître du sabbat.

31Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s’y trouvait un homme avec la main paralysée. 2On le surveillait attentivement pour voir s’il le guérirait un jour de sabbat: ils voulaient ainsi pouvoir l’accuser.
3Jésus dit à l’homme à la main infirme:

Jésus

Lève-toi et mets-toi là, au milieu.

4Puis il demanda aux autres:

Jésus

Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien, ou de faire du mal? A-t-on le droit de sauver une vie ou faut-il la laisser se détruire?

Mais personne ne dit mot.
5Jésus promena sur eux un regard indigné. Profondément attristé par la dureté de leur cœur, il dit à l’homme:

Jésus

Étends la main!

Il la tendit et elle fut guérie. 6Aussitôt, les pharisiens sortirent de la synagogue et allèrent se concerter avec des membres du parti d’Hérode sur les moyens de faire mourir Jésus.

*1.1 L’expression le Fils de Dieu est absente de certains manuscrits.
*1.2 Ml 3.1 .
*1.3 Es 40.3 cité selon l’ancienne version grecque.
*1.4 Autres traductions: se faire baptiser en signe de repentance, ou pour indiquer qu’ils changeaient de comportement.
*1.15 D’autres comprennent: le règne de Dieu.
*1.15 Autres traductions: repentez-vous ou changez d’attitude ou changez de comportement.
*1.21 Chaque Juif avait le droit de prendre la parole dans la synagogue pour expliquer les Écritures.
*1.24 Autre traduction: tu es venu pour nous détruire.
*1.32 Car le sabbat se terminait après le coucher du soleil. On pouvait alors de nouveau transporter des malades.
*1.38 Autre traduction: que je suis sorti de Capernaüm (voir v. 35).
*1.40 L’expression tomba à genoux est absente de certains manuscrits.
*1.41 A la place de pris de compassion pour lui certains manuscrits ont: en colère contre lui. C’est pourquoi d’autres traduisent: Jésus irrité de son attitude le renvoya. En effet, le lépreux n’aurait pas dû pénétrer dans le village.
*1.44 Autres traductions: cela prouvera à tous que tu es guéri ou cela prouvera à tous mon respect de la Loi.
*2.1 Il s’agit de la maison de Simon et d’André (voir 1.29).
*2.4 Les toits en terrasse étaient faits de poutres recouvertes de terre battue.
*2.26 Voir 1 S 21.1-5.
imgimg

QUESTIONS, QUESTIONS, QUESTIONS

  • Recensez toutes les nombreuses questions posées dans cette portion des Écritures. Qui les pose? A qui sont-elles posées?
  • Avez-vous déjà posé des questions comme celles-ci? Quand? A qui?
  • Cette portion des Écritures soulève-t-elle de nouvelles questions dans votre propre coeur et dans vos réflexions? Lesquelles?
  • Écrivez à un mentor en qui vous avez confiance une de vos questions sur ce passage des Écritures.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower)
Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
11